help exchange   Host 41931
Home   About   FAQ's   Testimonials   Feedback   Insurance   Companions   Posters  
Australia   New Zealand   Europe   Canada   USA   International   log-in
Help Exchange www.helpx.net


Saint-Cyrille-de-L'Islet
All Year: marsh to decembre
Area (ha):
Persons: 1 or 2
Category: Organic Farmstay
Host ID: 41931
Region: Quebec

Note: Please login or register if you wish to see all full size photos and part reviews. You will also require to upgrade to premier membership in order to view contact details, weblinks and complete reviews.

Last Updated: July 7, 2017

Nous sommes une petite entreprise agricole, horticole et d'élevages varié: oies, canards, lapins, dindes, poulets, lapins, chèvres et nous avons aussi des chevaux. Nous cultivons aussi un grand potager et des cultures de petits fruits en champ, de plus nous produisons du sirop d'érable.

-- We are a small farm and we do a lot of differents thing as geese, ducks, rabbits, turkey, chikens and we also have 2 big work horses. We have fields of little fruits as: elderberry, aronia, pimbina and grape. --

Dans la forêt: faire le bois de chauffage pour la cabane à sucre et pour la maison, entretenir les chemins, faire et réparer les clôtures. Dans la grange: nourrir les animaux, nettoyer les animaux et les enclos.
Il y a aussi du désherbage et de l'entretien du potager.
--In the forest : making firewood for the maple sugar camp and home , maintain the roads, and to repair the fences. In the barn : feed the animals , clean the animals and pens.
We have to do also weeding and maintaining the garden.--

Nous sommes une famille de quatre: nous, ainsi que nos enfants de 4 et 2 ans et demi. --We are a family of four : us and our 3 and 1 and a half years kids.--
Nous souhaitons des gens qui s'intègrent à notre vie quotidienne, des gens qui aime le travail, qui sont autonomes et surtout qui aime rire!
De plus l'endroit que nous avons choisi pour vous loger est une camp près de la cabane à sucre. Ce camp est très rustic et nos wwoof'ers l'appellent la cabane du trappeur. Il y a un poel à bois et du bois en masse. Il est a noter qu'il est a 10 minutes à pied de la maison, ce qui est tout un atout de dormir dans une érablière à l'automne! Mais vous devez donc vous sentir à l'aise d'y dormir.
--We would like people who will be integrated into our daily lives , people who love the work , which are autonomous and especially who loves to laugh !
In addition the place we have chosen for staying is a camp near the 'cabane à sucre' in the maple grove. This camps is very rustic and our wwoof'er called 'the cabin of the trapper'. It should be noted that it is a 10-minute walk from the house , which is an advantage to sleep in the forest in the fall ! But you must feel good to sleep there .--

On a hâte de vous rencontrer!

Back to Top www.helpx.net
Copyright © 2001 - 2017, HelpX, All Rights Reserved :: disclaimer :: terms of use